电影资料
电影名称:雪行者 - The Snow Walker
导演 :查尔斯・马丁・史密斯
主演 :詹姆斯・克伦威尔 巴里・佩珀
类型 :冒险片 剧情片
地区 :加拿大
语言 :英语
电影介绍 :对查理来说,本该是例行性的飞行,却变成绝望的生存之战。在穿越北极圈时,查理身边只有一个得了重病的女孩,回去的途中,飞机的引擎爆炸,两人被抛在荒无人迹的北极,他们必须克服语言和环境的障碍,一起在极端的环境下求生存……
Their Fight For Survival Formed An Unbreakable Bond. ... [详细介绍] [相关资源]
导演 :查尔斯・马丁・史密斯
主演 :詹姆斯・克伦威尔 巴里・佩珀
类型 :冒险片 剧情片
地区 :加拿大
语言 :英语
电影介绍 :对查理来说,本该是例行性的飞行,却变成绝望的生存之战。在穿越北极圈时,查理身边只有一个得了重病的女孩,回去的途中,飞机的引擎爆炸,两人被抛在荒无人迹的北极,他们必须克服语言和环境的障碍,一起在极端的环境下求生存……
Their Fight For Survival Formed An Unbreakable Bond. ... [详细介绍] [相关资源]
评论详情
-对不起,我是警察 -我是马塞诸塞警察局警官,你他妈算什么
万万点 于 2006-10-22 02:11:25 发表
最后看完的结果得出了这么一个结论港版精心渲染出了一个酷的无间道而美版或者不懂酷或者不屑于耍酷给我们制造出了一个更为真实的无间道
美版和港版无间道我都很喜欢看不过因为美版无间道少了一些煽情镜头上的技巧玩儿深沉装酷等表现所以容易给人一种错觉美版肤浅没内涵没深度
其实我到不觉得这和内涵有什么关系我们可以对一下两个版本的镜头表现和人物表现豆瓣里没有帖图有图的版本帖在了这里
http://wfwfang.space s.live.com/blog/cns! 66338926106EFDF6!207 5.entry 里面就是多了几张图片而已别的内容没有变如果感兴趣的朋友想看的话~
-------------------------美版港版的对比------------------------------
1超级大国 vs 发展中国家
港版里的一些地点总是很干净很整洁很现代化很富有
天台
港版印象最深的是最后梁朝伟和刘德华在天台的对决因为觉得周围的场景很干净很美
可是再看看美版破破烂烂整个儿一废品堆放站
打高尔夫
看看他们在哪儿打高尔夫太...太大款太气质了
美版这儿哪是警察局局长啊就一普通公司小职员周末练习高尔夫嘛
街道
刘德华和韩琛见面后走出电影院梁朝伟跟踪注意跟踪的这一路的景象
港版一个光现代化商业都市弄得四处都很有品位似的
美版凌乱不堪贫民街当然了考虑到A片影院为了防止有损市容也不太可能出现在高档地方这个场景也是能理解的
办公室
先看美版很普通桌子上东西很多身后也有一堆档案就是日常生活的感觉
港版第一感觉就是没什么东西很简洁
背景是黑的看不清陈慧琳的脸也是只有一半光线恩很...很艺术
所以美版医疗所就是一普通办公室日常生活所用
香港的医疗所充满着小资味儿的简洁桌子上不能摆放实用的东西
还有很多看完工整干净整洁时尚现代的香港街道再看凌乱不堪的波士顿就会有种错觉仿佛中国是超级大国而美国是个发展中国家
2.煽情 vs 直白(?)
港版里如果要说感人的地方俺印象最深的就是黄sir的死
黄sir的死
港版第一遍看到这儿的时候特别感动后来看了美版无间道又重温了一遍港版的这个经典桥段因为特别好奇很想知道港版电影为了感人到底用了什么电影技巧
1迷人的眼神
梁朝伟面对黄sir的死再一次给我们展现了忧郁的能杀死无数无数小女生的眼神
2背景音乐
背景音乐不失时机的想起时间掌握的很是时候
3慢动作
注意警匪之间的慢动作配上忧伤的背景音乐很煽情
4黑白回忆
黄sir的种种片段那个25号生日的表等等
5傻强的死
黄sir死后马上进入下一个桥段傻强开车傻强的对白和最后的死更增加了煽情感人的程度我觉得无间道里最好的演员就是傻强了
港版这里为了实现剧中的一个高潮技巧上真是下了不少功夫啊
再看看美版黄sir的死没有深沉忧郁的眼神没有恰实时机的主题曲没有慢动作落下来的时候有一瞬间慢动作没有黑白片儿回忆没有傻强美版傻强是稍后一点死在板凳上的......只有主人公一个劲儿地念fuckfuckfuck ...
梁朝伟的死
港版第二个很煽情的地方是影片结尾处梁朝伟的死
注意四个特点
1慢动作
2三个人的镜头的切换并且每个人都来一次画面由彩色变为黑白
3优柔的主题曲再次想起
4电梯门一开一合撞着梁朝伟的腿
经历了种种曲折梁终于抓到了卧底本来这时候观众应该舒心了梁却死了这种和对美满结局的期望形成的极大反差这时候电影在用上表现上的技巧成为了有一个非常非常煽情的地方
美版呢也是什么也没有没有慢动作没有画面由彩色变黑白的手法没有主题曲有的就是美版刘德华接过枪朝旁边警官的脑袋开了一枪特干脆
3神 vs 人 表情
最典型的一个例子是影片结尾电梯的一段戏看看两个版本刘德化的表现
美版刘德华满脸鼻血靠在电梯里充满惊讶和紧张
再看看我们的港版正宗刘德华没有惊慌失措没有面脸血迹没有因紧张而造成的剧烈呼吸没有fuck总之还是酷酷的
4神 vs 人 对白
港版对白最令人津津乐道的恐怕是片尾天台上的梁与刘的对话吧
- 给我一个机会
- 怎么给你机会
- 我以前没一个选择现在我想做一个好人
- 好跟法官说看他让不让你做好人
- 那就是要我死
- 对不起我是警察
- 谁知道
-酷酷地举枪
美版要不就是梁疯狂地殴打刘要不就是两人对骂比如
- 我们只有一个是警察你明白吗Bill没人知道...
- 你他妈闭嘴
- 我是马赛诸塞警察局警官你他妈算什么
英语不好就引用中文对白吧
真想统计一下这段对白中出现了多少fuck出现率是全剧中最高的吧有时候一句话中能出现三个fuck有时候同样一个fuck还是不同时态......
无论是表情还是对白港版的人更让人觉得是神无论遇到多么重大的变故也能处乱不惊无论多么气愤对白也是艺术性的
而美版让我们觉得剧中的人物和我们平常人没什么两样
想起看过的一个帖子有一段写得特逗
你对着镜子说一百次因为我是警察试试一准会笑起来美好情怀就怕重复而你再对着镜子说Are you talking to me? 一百次试试出门就会打人...忘了谁写的帖子了
恩论台词风格港版无间道就是 因为我是警察美版无间道就是 Are you talking to me 这句台词本身不是出自美版无间道是出租车司机
无论是表情还是对白感觉老美却是不擅长表现酷这种感觉不只在看电影上小说动画片游戏无不如此...
比如来这么一句
西门吹雪吹的不是雪是血
这一句话就够了这个人的酷劲儿就马上被刻画出来了我们甚至脑海中马上可以YY出这样一个场景古镇小店夕阳一把剑滴着血特写一个人一身白衣站着一动不动衣服的下摆风的吹动下微微飘动......剑神啊怎一个酷字了得
老美呢他们可不来西门吹雪吹的不是雪是血这种绕圈子的话
你瞪他一眼然后他说fuck you 这就够了
反正老美的表现很直接很市井即使黑客帝国尼奥无论怎样穿黑衣服戴墨镜并费尽心思的摆pose这种酷和香港的电影或者日本的动画片比也就是一小儿科对比一下攻壳机动队里素子跳楼时的背景音乐和镜头或者浪客剑心追忆篇结尾处剑心面对新撰组的气氛渲染
从以上第一点到第四点港版无不显示出了一种精致而美版到处是大大咧咧所以看完美版后也许会有种错觉美国电影真没内涵啊不过我觉得这样说就有点误会美版无间道了
-------------------------关于内涵深度------------------------------
因为关于内涵也许我们有一个倾向当描写一个坏人时我们越是不断地表现他内心的挣扎与矛盾我们就越说这个有内涵所以为了显得和内涵我们要这样表现
坏蛋晚上一定要被噩梦惊醒受到内心的谴责痛苦无奈
坏蛋杀了人后一定要回家面对自己的孩子表现无比慈祥的父爱
大坏蛋之所以是大坏蛋一定是幼时受到了某种心灵的创伤
......
总之就是常说的一句话坏人也有好的一面
越这样表现我们就越说这种电影 有内涵
坏蛋非得良心自我谴责吗非要在童年受到创伤吗
8MM的结尾主人公历经曲折终于找到了最终boss超级变态性虐待狂时boss摘下了面具露出了平庸的脸在主人公惊愕主人公可能和观众一样在纳闷儿不会吧超级boss原来长得这么平庸这么没内涵啊的时候说了我不吸毒没有心理疾病我父母没有离异我幼时没有受过虐待......大意如此原句忘了
这个boss的话倒也很有意思终于打破了超级大坏蛋一定要有父母离异或者幼年时受过创伤之类的千篇一律的定式我很喜欢对这个坏蛋的设定
再比如明明是大坏蛋最后终于想做个好人这下主题就升华了我们就说这电影特有内涵
如果大坏蛋老是大坏蛋一直到影片结束也不积极向上思过进取我们就摇摇头说恩电影好看是好看就是少了点内涵
我觉得这是由于学校里的一些教育使我们对升华过于看重了造就了我们的一个特点为了升华而升华谁不升华谁就没内涵
对此王朔说以前自己的小说被主编批评过没有教育意义因为主人公没有在最后认识到什么而使小说有所升华王朔对此很纳闷儿能认识到什么啊干嘛非得认识到什么才成啊
一些煽情的场面也极易和所谓的内涵升华等等连在一起
比如徐静蕾在梦想照进现实里讽刺过说中国电影动不动就用女人生孩子来表现女人的苦难等等很巧的是恰好同一时期播出的茉莉花仿佛给徐静蕾的话做证明一样真在结尾处用生孩子的镜头来了个升华
另外再回到无间道我们是否还会有种错觉煽情 酷 深沉 = 内涵
前面说的无论是刘德华无论什么处境下都能处事不惊黄sir一死各种电影技巧就跟着上甚至陈慧琳随便一个镜头也有艺术照的感觉等等细节......潜移默化地就给我们这种所谓有内涵的错觉
关于内涵还可以举一个例子港版无间道曾志伟有一句经典台词出来混的总要还的恰好曾最后死了仿佛出来混的总要还的这一宿命论得到了验证于是我们可能又觉得这是电影的某种主题特有内涵......
问题是曾的死也是为了剧情推进的需要就像黄的死一样他们死了剧情就可以向下发展了
所以我觉得曾的台词和他的死这种安排可能性无非就两点
一单纯的巧合
出来混的总要还的这句话不一定蕴含着多大的含义不过是一句口头禅也可能是我最烦你们这种没技术含量的或者是我不做大哥已经很久了等等只不过因为剧情的安排曾死了而恰好曾曾经说过出来混的总要还的仅仅是一个巧合......
二编剧有意安排
开头来一句我们这部电影的主题是xxxxx然后结尾照这个主题做一个......如果真这样我觉得这不叫内涵只能说技术含量比较低的首尾呼应对比一下肖申克的救赎关于希望或者自由并不是开头安迪说个主题然后结尾就逃出去了这么简单而是电影任何一个镜头安迪的任何一个行为给同事喝啤酒帮助上进小青年学习听音乐......这种主题无声地散布在电影的任何一个角落即使不用最后首尾呼应看完电影后也能感受到电影所要传达的含义
正是由于我们的种种内涵理论我们可能会说你看美版无间道没有表现人的更复杂的一面你看港版梁朝伟死的时候电梯不断撞击他的腿显得多有内涵啊美版就不行你看美版没有针对出来混的总要还的等宿命论来个升华多没深度啊你看港版动不动就慢动作背景音乐还特优美多文化啊......
但我总觉得这恰恰是美版无间道的优点很少来煽情或者升华什么的它只是尽可能表现级富戏剧冲突下的人们的真实表现只是觉得更加真实毕竟我又没做过卧底也没天台上拿枪指过人比如影片结尾两个卧底天台见面的剧情想象一下一人异常愤怒一人高度紧张的情况下会有什么后果
我想无非是美版所演的情况爆打一顿并同时fuckfuck地大声吼叫
如果非要两个人异常镇定地说这充满艺术气息的台词对不起我是警察不太可能吧但是也不能否认这种表现很酷很好看
-------------------------结论------------------------------
港版无间道和美版无间道各有各的特点我都喜欢看但精致也好真实也好与内涵无关
港版无间道一部非常成功的商业电影它最大的优点就是好看无论是镜头语言还是音乐的配合都恰到好处就像疯狂的石头好看就足够了没必要扯上内涵
港版无间道通过美化街道环境优美的天台运用充满技巧的镜头语言深情主题曲+慢动作+黑白片回忆加上酷酷的人物表情不大喜大悲一脸深沉和艺术腔的台词- 对不起我是警察 - 谁知道 对比一下我是马塞诸塞警察局警官你他妈算什么创造出了一种非常精致的美
这种美可能是香港电影的强项在杜棋风的机动警察最后优美的开枪王家卫的东邪西毒欧阳峰孤独地看着远方的沙漠等画面中经常可以看到这种精致的美
而这种精致的美给我们造成了一种错觉觉得这就有深度有内涵......
但问题是煽情加精致不等于有深度
而美版因为没有运用所说的种种技巧因此相对于精致美版给我们呈现出了一种相对来说的真实好看不在于酷而在于真影片里的很多人是平凡人开枪杀人的时候会紧张愤怒的时候会骂fuck激动地时候会打人处于不利情况下的时候会有不知所措的瞬间...
写了这么多其实有这两句台词就足够表现两个版本的差异了
港版港版梁 对不起我是警察
美版美版刘 我是马塞诸塞警察局警官你他妈算什么可适当加入fuck等词
-------------------------题外话------------------------------
1美版也有很酷的对白
- 你知道我是谁吗
- 不知道怎么了
- 我是那个告诉你什么人能打什么人不能打的人
我是那个告诉你什么人能打什么人不能打的人恩很酷很吊很拽拽得就像英雄本色里小马哥说的我这辈子最不能容忍的就是别人拿枪指着我的头大意如此原句忘了之类的也许很容易成为小混混们模仿的对白让人有马上出门对谁说这么一句的冲动
2替美版无间道鸣不平其实更喜欢看的还是港版
就像看星球大战两人拿激光剑嗡嗡嗡地打来打去觉得无聊得可笑但看到浪客剑心追忆篇剑心 vs 冲田总司斋藤一时候激动不已一样就像看到美国电影男女主人公第一次见面2分钟电影时间后Kiss5分钟后上床10分后男的在床上被杀却觉得很这种情结平淡而浪客剑心追忆篇中最后出字幕雪代巴从背后轻轻地搂住剑心时却很感动一样
还是审美观的问题吧我想原因在于我很能接受亚洲特有的这种的深沉的内敛的可能也有些做作的表现甚至即使明知道很多地方在装酷也喜欢这种酷很多地方明知道故意煽情但也喜欢这种煽情比如明知道黄sir的死是集结了众多电影表现技巧的集合也照样感动
没办法这是主观好恶不已客观分析结果的变化而变化
3还是港版MM漂亮
不需要语言直接看图就知道了
美版
港版
虽说和化妆有很大关系吧反正还是觉得港版MM漂亮
4制造话题
港版无间道还有一个特点在一些细节上很容易引起猜想讨论
孩子的年龄问题
梁朝伟偶然预见萧亚轩
- 你女儿多大了
- 五岁
梁走后女儿说
-妈咪我今年六岁啦
这五岁和六岁可大不一样啊牵扯到谁的孩子的问题萧亚轩说谎时的心情萧和梁以前的感情.......这都成了fan讨论的内容
电梯枪声问题
电影结尾处电梯下降的时候出现了四声枪响其中两枪是向上打穿了电梯
谁先开的枪谁开了几枪为什么会有两枪向上打......不少人在研究这个
傻强问题
傻强到底知不知道否梁是卧底或者说傻强本人是不是卧底......这也有过争论美版直接交待了
以上这些细节这些都是美版不具备的就是港版或有意或无意总会有一些细节因为交待不清或者出于故意或者导演编剧自己也没察觉引起人们的好奇心结果让这部作品更加热门更有影响力这点上很像引起很大反响的动画片EVA和最近的凉宫春日的忧郁
5电影院
刘德华和曾志伟在电影院见面电影院里播放的是什么电影
港版
倍儿艺术片的感觉大自然风光少数民族风情什么的吧
美版
......汗
6BUG解决了吗
1你们卧底真搞笑为什么总喜欢在天台上见面
我们可以解释是装酷但电影总要来个自圆其说港版刘德华提出了这个尖锐的问题后美版梁朝伟给了一个理由在Queenan死的地方见为了纪念他
美版至少解决了这么一个说不上bug的bug
2可以随便杀死警官
黄sir死的时候我就想当警察真可怕随时都可能被打死
但后来觉得奇怪即使是黑社会也能随随便便杀个警官吗如果真能这样那早点动手不就得了随便哪天等黄sir上街买菜的时候找俩人桶死他不得了韩琛老大也就不会有那么多麻烦了何必非要等那天才动手
如果真这样全市的警察早就被捅没了所以也不太可能吧
可那天为什么就能随便杀个警察呢实在不理解
结果美版也没有什么特别的解释
7美版设定的一个很好的角色很感人的一幕
最后结尾处爱骂人的警官......
8警察杀人最专业
看看爱骂人的警官杀人时候有多么利索潜入对方家里鞋上套着白布手上带着手套杀完人把帽子一罩走人
看到这儿就在想不愧是警察啊深知如何不留下证据可见一旦警察想要杀人那应该是最可怕的~
----------------帖子写完了-------------------------
感谢大家的评论看完大家的回帖后发现自己的观点有很多问题笑
比如一位朋友指出的帖子有点厚此薄彼了字里行间有点对港版不屑的口吻
确实人家港版也没招你惹你的你干嘛呀你~
主要是看到好多人都说美版没深度有点想替美版鸣不平结果可能写得有点偏激
还有朋友说 没有渲染不等于真实
确实确实是这样我没考虑到这个问题...
反正还有很多问题...
美版和港版无间道我都很喜欢看不过因为美版无间道少了一些煽情镜头上的技巧玩儿深沉装酷等表现所以容易给人一种错觉美版肤浅没内涵没深度
其实我到不觉得这和内涵有什么关系我们可以对一下两个版本的镜头表现和人物表现豆瓣里没有帖图有图的版本帖在了这里
http://wfwfang.space
-------------------------美版港版的对比------------------------------
1超级大国 vs 发展中国家
港版里的一些地点总是很干净很整洁很现代化很富有
天台
港版印象最深的是最后梁朝伟和刘德华在天台的对决因为觉得周围的场景很干净很美
可是再看看美版破破烂烂整个儿一废品堆放站
打高尔夫
看看他们在哪儿打高尔夫太...太大款太气质了
美版这儿哪是警察局局长啊就一普通公司小职员周末练习高尔夫嘛
街道
刘德华和韩琛见面后走出电影院梁朝伟跟踪注意跟踪的这一路的景象
港版一个光现代化商业都市弄得四处都很有品位似的
美版凌乱不堪贫民街当然了考虑到A片影院为了防止有损市容也不太可能出现在高档地方这个场景也是能理解的
办公室
先看美版很普通桌子上东西很多身后也有一堆档案就是日常生活的感觉
港版第一感觉就是没什么东西很简洁
背景是黑的看不清陈慧琳的脸也是只有一半光线恩很...很艺术
所以美版医疗所就是一普通办公室日常生活所用
香港的医疗所充满着小资味儿的简洁桌子上不能摆放实用的东西
还有很多看完工整干净整洁时尚现代的香港街道再看凌乱不堪的波士顿就会有种错觉仿佛中国是超级大国而美国是个发展中国家
2.煽情 vs 直白(?)
港版里如果要说感人的地方俺印象最深的就是黄sir的死
黄sir的死
港版第一遍看到这儿的时候特别感动后来看了美版无间道又重温了一遍港版的这个经典桥段因为特别好奇很想知道港版电影为了感人到底用了什么电影技巧
1迷人的眼神
梁朝伟面对黄sir的死再一次给我们展现了忧郁的能杀死无数无数小女生的眼神
2背景音乐
背景音乐不失时机的想起时间掌握的很是时候
3慢动作
注意警匪之间的慢动作配上忧伤的背景音乐很煽情
4黑白回忆
黄sir的种种片段那个25号生日的表等等
5傻强的死
黄sir死后马上进入下一个桥段傻强开车傻强的对白和最后的死更增加了煽情感人的程度我觉得无间道里最好的演员就是傻强了
港版这里为了实现剧中的一个高潮技巧上真是下了不少功夫啊
再看看美版黄sir的死没有深沉忧郁的眼神没有恰实时机的主题曲没有慢动作落下来的时候有一瞬间慢动作没有黑白片儿回忆没有傻强美版傻强是稍后一点死在板凳上的......只有主人公一个劲儿地念fuckfuckfuck ...
梁朝伟的死
港版第二个很煽情的地方是影片结尾处梁朝伟的死
注意四个特点
1慢动作
2三个人的镜头的切换并且每个人都来一次画面由彩色变为黑白
3优柔的主题曲再次想起
4电梯门一开一合撞着梁朝伟的腿
经历了种种曲折梁终于抓到了卧底本来这时候观众应该舒心了梁却死了这种和对美满结局的期望形成的极大反差这时候电影在用上表现上的技巧成为了有一个非常非常煽情的地方
美版呢也是什么也没有没有慢动作没有画面由彩色变黑白的手法没有主题曲有的就是美版刘德华接过枪朝旁边警官的脑袋开了一枪特干脆
3神 vs 人 表情
最典型的一个例子是影片结尾电梯的一段戏看看两个版本刘德化的表现
美版刘德华满脸鼻血靠在电梯里充满惊讶和紧张
再看看我们的港版正宗刘德华没有惊慌失措没有面脸血迹没有因紧张而造成的剧烈呼吸没有fuck总之还是酷酷的
4神 vs 人 对白
港版对白最令人津津乐道的恐怕是片尾天台上的梁与刘的对话吧
- 给我一个机会
- 怎么给你机会
- 我以前没一个选择现在我想做一个好人
- 好跟法官说看他让不让你做好人
- 那就是要我死
- 对不起我是警察
- 谁知道
-酷酷地举枪
美版要不就是梁疯狂地殴打刘要不就是两人对骂比如
- 我们只有一个是警察你明白吗Bill没人知道...
- 你他妈闭嘴
- 我是马赛诸塞警察局警官你他妈算什么
英语不好就引用中文对白吧
真想统计一下这段对白中出现了多少fuck出现率是全剧中最高的吧有时候一句话中能出现三个fuck有时候同样一个fuck还是不同时态......
无论是表情还是对白港版的人更让人觉得是神无论遇到多么重大的变故也能处乱不惊无论多么气愤对白也是艺术性的
而美版让我们觉得剧中的人物和我们平常人没什么两样
想起看过的一个帖子有一段写得特逗
你对着镜子说一百次因为我是警察试试一准会笑起来美好情怀就怕重复而你再对着镜子说Are you talking to me? 一百次试试出门就会打人...忘了谁写的帖子了
恩论台词风格港版无间道就是 因为我是警察美版无间道就是 Are you talking to me 这句台词本身不是出自美版无间道是出租车司机
无论是表情还是对白感觉老美却是不擅长表现酷这种感觉不只在看电影上小说动画片游戏无不如此...
比如来这么一句
西门吹雪吹的不是雪是血
这一句话就够了这个人的酷劲儿就马上被刻画出来了我们甚至脑海中马上可以YY出这样一个场景古镇小店夕阳一把剑滴着血特写一个人一身白衣站着一动不动衣服的下摆风的吹动下微微飘动......剑神啊怎一个酷字了得
老美呢他们可不来西门吹雪吹的不是雪是血这种绕圈子的话
你瞪他一眼然后他说fuck you 这就够了
反正老美的表现很直接很市井即使黑客帝国尼奥无论怎样穿黑衣服戴墨镜并费尽心思的摆pose这种酷和香港的电影或者日本的动画片比也就是一小儿科对比一下攻壳机动队里素子跳楼时的背景音乐和镜头或者浪客剑心追忆篇结尾处剑心面对新撰组的气氛渲染
从以上第一点到第四点港版无不显示出了一种精致而美版到处是大大咧咧所以看完美版后也许会有种错觉美国电影真没内涵啊不过我觉得这样说就有点误会美版无间道了
-------------------------关于内涵深度------------------------------
因为关于内涵也许我们有一个倾向当描写一个坏人时我们越是不断地表现他内心的挣扎与矛盾我们就越说这个有内涵所以为了显得和内涵我们要这样表现
坏蛋晚上一定要被噩梦惊醒受到内心的谴责痛苦无奈
坏蛋杀了人后一定要回家面对自己的孩子表现无比慈祥的父爱
大坏蛋之所以是大坏蛋一定是幼时受到了某种心灵的创伤
......
总之就是常说的一句话坏人也有好的一面
越这样表现我们就越说这种电影 有内涵
坏蛋非得良心自我谴责吗非要在童年受到创伤吗
8MM的结尾主人公历经曲折终于找到了最终boss超级变态性虐待狂时boss摘下了面具露出了平庸的脸在主人公惊愕主人公可能和观众一样在纳闷儿不会吧超级boss原来长得这么平庸这么没内涵啊的时候说了我不吸毒没有心理疾病我父母没有离异我幼时没有受过虐待......大意如此原句忘了
这个boss的话倒也很有意思终于打破了超级大坏蛋一定要有父母离异或者幼年时受过创伤之类的千篇一律的定式我很喜欢对这个坏蛋的设定
再比如明明是大坏蛋最后终于想做个好人这下主题就升华了我们就说这电影特有内涵
如果大坏蛋老是大坏蛋一直到影片结束也不积极向上思过进取我们就摇摇头说恩电影好看是好看就是少了点内涵
我觉得这是由于学校里的一些教育使我们对升华过于看重了造就了我们的一个特点为了升华而升华谁不升华谁就没内涵
对此王朔说以前自己的小说被主编批评过没有教育意义因为主人公没有在最后认识到什么而使小说有所升华王朔对此很纳闷儿能认识到什么啊干嘛非得认识到什么才成啊
一些煽情的场面也极易和所谓的内涵升华等等连在一起
比如徐静蕾在梦想照进现实里讽刺过说中国电影动不动就用女人生孩子来表现女人的苦难等等很巧的是恰好同一时期播出的茉莉花仿佛给徐静蕾的话做证明一样真在结尾处用生孩子的镜头来了个升华
另外再回到无间道我们是否还会有种错觉煽情 酷 深沉 = 内涵
前面说的无论是刘德华无论什么处境下都能处事不惊黄sir一死各种电影技巧就跟着上甚至陈慧琳随便一个镜头也有艺术照的感觉等等细节......潜移默化地就给我们这种所谓有内涵的错觉
关于内涵还可以举一个例子港版无间道曾志伟有一句经典台词出来混的总要还的恰好曾最后死了仿佛出来混的总要还的这一宿命论得到了验证于是我们可能又觉得这是电影的某种主题特有内涵......
问题是曾的死也是为了剧情推进的需要就像黄的死一样他们死了剧情就可以向下发展了
所以我觉得曾的台词和他的死这种安排可能性无非就两点
一单纯的巧合
出来混的总要还的这句话不一定蕴含着多大的含义不过是一句口头禅也可能是我最烦你们这种没技术含量的或者是我不做大哥已经很久了等等只不过因为剧情的安排曾死了而恰好曾曾经说过出来混的总要还的仅仅是一个巧合......
二编剧有意安排
开头来一句我们这部电影的主题是xxxxx然后结尾照这个主题做一个......如果真这样我觉得这不叫内涵只能说技术含量比较低的首尾呼应对比一下肖申克的救赎关于希望或者自由并不是开头安迪说个主题然后结尾就逃出去了这么简单而是电影任何一个镜头安迪的任何一个行为给同事喝啤酒帮助上进小青年学习听音乐......这种主题无声地散布在电影的任何一个角落即使不用最后首尾呼应看完电影后也能感受到电影所要传达的含义
正是由于我们的种种内涵理论我们可能会说你看美版无间道没有表现人的更复杂的一面你看港版梁朝伟死的时候电梯不断撞击他的腿显得多有内涵啊美版就不行你看美版没有针对出来混的总要还的等宿命论来个升华多没深度啊你看港版动不动就慢动作背景音乐还特优美多文化啊......
但我总觉得这恰恰是美版无间道的优点很少来煽情或者升华什么的它只是尽可能表现级富戏剧冲突下的人们的真实表现只是觉得更加真实毕竟我又没做过卧底也没天台上拿枪指过人比如影片结尾两个卧底天台见面的剧情想象一下一人异常愤怒一人高度紧张的情况下会有什么后果
我想无非是美版所演的情况爆打一顿并同时fuckfuck地大声吼叫
如果非要两个人异常镇定地说这充满艺术气息的台词对不起我是警察不太可能吧但是也不能否认这种表现很酷很好看
-------------------------结论------------------------------
港版无间道和美版无间道各有各的特点我都喜欢看但精致也好真实也好与内涵无关
港版无间道一部非常成功的商业电影它最大的优点就是好看无论是镜头语言还是音乐的配合都恰到好处就像疯狂的石头好看就足够了没必要扯上内涵
港版无间道通过美化街道环境优美的天台运用充满技巧的镜头语言深情主题曲+慢动作+黑白片回忆加上酷酷的人物表情不大喜大悲一脸深沉和艺术腔的台词- 对不起我是警察 - 谁知道 对比一下我是马塞诸塞警察局警官你他妈算什么创造出了一种非常精致的美
这种美可能是香港电影的强项在杜棋风的机动警察最后优美的开枪王家卫的东邪西毒欧阳峰孤独地看着远方的沙漠等画面中经常可以看到这种精致的美
而这种精致的美给我们造成了一种错觉觉得这就有深度有内涵......
但问题是煽情加精致不等于有深度
而美版因为没有运用所说的种种技巧因此相对于精致美版给我们呈现出了一种相对来说的真实好看不在于酷而在于真影片里的很多人是平凡人开枪杀人的时候会紧张愤怒的时候会骂fuck激动地时候会打人处于不利情况下的时候会有不知所措的瞬间...
写了这么多其实有这两句台词就足够表现两个版本的差异了
港版港版梁 对不起我是警察
美版美版刘 我是马塞诸塞警察局警官你他妈算什么可适当加入fuck等词
-------------------------题外话------------------------------
1美版也有很酷的对白
- 你知道我是谁吗
- 不知道怎么了
- 我是那个告诉你什么人能打什么人不能打的人
我是那个告诉你什么人能打什么人不能打的人恩很酷很吊很拽拽得就像英雄本色里小马哥说的我这辈子最不能容忍的就是别人拿枪指着我的头大意如此原句忘了之类的也许很容易成为小混混们模仿的对白让人有马上出门对谁说这么一句的冲动
2替美版无间道鸣不平其实更喜欢看的还是港版
就像看星球大战两人拿激光剑嗡嗡嗡地打来打去觉得无聊得可笑但看到浪客剑心追忆篇剑心 vs 冲田总司斋藤一时候激动不已一样就像看到美国电影男女主人公第一次见面2分钟电影时间后Kiss5分钟后上床10分后男的在床上被杀却觉得很这种情结平淡而浪客剑心追忆篇中最后出字幕雪代巴从背后轻轻地搂住剑心时却很感动一样
还是审美观的问题吧我想原因在于我很能接受亚洲特有的这种的深沉的内敛的可能也有些做作的表现甚至即使明知道很多地方在装酷也喜欢这种酷很多地方明知道故意煽情但也喜欢这种煽情比如明知道黄sir的死是集结了众多电影表现技巧的集合也照样感动
没办法这是主观好恶不已客观分析结果的变化而变化
3还是港版MM漂亮
不需要语言直接看图就知道了
美版
港版
虽说和化妆有很大关系吧反正还是觉得港版MM漂亮
4制造话题
港版无间道还有一个特点在一些细节上很容易引起猜想讨论
孩子的年龄问题
梁朝伟偶然预见萧亚轩
- 你女儿多大了
- 五岁
梁走后女儿说
-妈咪我今年六岁啦
这五岁和六岁可大不一样啊牵扯到谁的孩子的问题萧亚轩说谎时的心情萧和梁以前的感情.......这都成了fan讨论的内容
电梯枪声问题
电影结尾处电梯下降的时候出现了四声枪响其中两枪是向上打穿了电梯
谁先开的枪谁开了几枪为什么会有两枪向上打......不少人在研究这个
傻强问题
傻强到底知不知道否梁是卧底或者说傻强本人是不是卧底......这也有过争论美版直接交待了
以上这些细节这些都是美版不具备的就是港版或有意或无意总会有一些细节因为交待不清或者出于故意或者导演编剧自己也没察觉引起人们的好奇心结果让这部作品更加热门更有影响力这点上很像引起很大反响的动画片EVA和最近的凉宫春日的忧郁
5电影院
刘德华和曾志伟在电影院见面电影院里播放的是什么电影
港版
倍儿艺术片的感觉大自然风光少数民族风情什么的吧
美版
......汗
6BUG解决了吗
1你们卧底真搞笑为什么总喜欢在天台上见面
我们可以解释是装酷但电影总要来个自圆其说港版刘德华提出了这个尖锐的问题后美版梁朝伟给了一个理由在Queenan死的地方见为了纪念他
美版至少解决了这么一个说不上bug的bug
2可以随便杀死警官
黄sir死的时候我就想当警察真可怕随时都可能被打死
但后来觉得奇怪即使是黑社会也能随随便便杀个警官吗如果真能这样那早点动手不就得了随便哪天等黄sir上街买菜的时候找俩人桶死他不得了韩琛老大也就不会有那么多麻烦了何必非要等那天才动手
如果真这样全市的警察早就被捅没了所以也不太可能吧
可那天为什么就能随便杀个警察呢实在不理解
结果美版也没有什么特别的解释
7美版设定的一个很好的角色很感人的一幕
最后结尾处爱骂人的警官......
8警察杀人最专业
看看爱骂人的警官杀人时候有多么利索潜入对方家里鞋上套着白布手上带着手套杀完人把帽子一罩走人
看到这儿就在想不愧是警察啊深知如何不留下证据可见一旦警察想要杀人那应该是最可怕的~
----------------帖子写完了-------------------------
感谢大家的评论看完大家的回帖后发现自己的观点有很多问题笑
比如一位朋友指出的帖子有点厚此薄彼了字里行间有点对港版不屑的口吻
确实人家港版也没招你惹你的你干嘛呀你~
主要是看到好多人都说美版没深度有点想替美版鸣不平结果可能写得有点偏激
还有朋友说 没有渲染不等于真实
确实确实是这样我没考虑到这个问题...
反正还有很多问题...
相关资源
| 资源名称 | 资源类型 | 资源大小 | 下载历史 |
| [10.16][转帖][加拿大][剧情/冒险][雪行者][DVDrip-RMVB/341M][英语/中字][无任何水印 | RMVB | 341M | 92 |
| [12.17][加拿大][冒险/剧情][雪行者][DVDRip-RMVB/365M][英语/中文字幕]3天 | RMVB | 365M | 102 |